Page 51 - HSK6
P. 51
Mèimei shuō tā yào zìjǐ chuān yīfu, búyào wǒ
妹妹 说 她 要自己 穿 衣服,不要 我
bānɡmánɡ.
帮忙。 (동생이 자기 스스로 옷을 입겠다면서 나보고 도와주지 말라고 하네요.)
Shì ɑ, mèimei shànɡxué yǐhòu bù yíyànɡ le.
是啊, 妹妹 上学 以后不一样了。
Guòqù zǒnɡshì rànɡ biéren wèi tā zuò shì, xiànzài zìjǐ de
过去 总是 让 别人 为她 做 事,现在自己的
shìqinɡ zìjǐ zuò le.
事情自己做 了。 (맞아. 걔가 학교에 간 후부터 달라졌어. 예전에는 항
상 다른 사람한테 도와 달라 했지만 지금은 자기 일은 자기가 하는구나.)
ɡēn xiànɡ bānɡmánɡ
跟 (…와, …과) 像 (비슷하다, 같다, 닮다) 帮忙 (돕다, 도와주다)
yǐhòu yíyànɡ guòqù
以后 (이후, 금후) 一样 (같다, …와 같이) 过去 (과거)
biéren wèi
别人 (남, 다른 사람) 为 (…을 위하여)
49