Page 34 - HSK6
P. 34
Chànɡ yi chànɡ
唱 一 唱 (노래 부르기)
Mài tānɡyuán
卖 汤圆
Mài tānɡ yuán, mài tānɡ yuán, Xiǎo èr ɡē detānɡyuánshì yuán yòu yuán.
卖 汤 圆, 卖 汤 圆, 小 二 哥 的 汤 圆 是 圆 又 圆。
yòu
yì
Yì wǎn tānɡ yuán mǎn mǎn, Sān máoqián yɑ mǎi wǎn.
一 碗 汤 圆 满 又 满, 三 毛 钱 呀 买 一 碗。
Yào chī tānɡ yuán kuài lái mǎi, Chī hǎo tuán yuán.
le tānɡ yuán
快 来
买, 吃 了 汤 圆 好 团 圆。
要 吃 汤 圆
yuán, Tānɡyuán yí yànɡkě yǐ dānɡ chá fàn.
Tānɡ yuán tānɡ
tānɡ
yuán mài
汤 圆 汤 圆 卖
圆, 汤 圆 一 样 可 以 当 茶 饭。
汤
Tānɡ yuán tānɡ yuán mài tānɡ yuán, Màn lái yí bù zhǐ yào mài wán.
pà
汤 圆, 慢 来 一 步 只 怕 要 卖 完。
汤 圆 汤 圆 卖
Ai hēi āi yo, Tānɡ yuán tānɡ yuán mài tānɡ yuán,
哎 嘿 哎 哟, 汤 圆 汤 圆 卖 汤 圆,
Tānɡ yuán yí yànɡ kě yǐ dānɡ chá fàn.
汤 圆 一 样 可 以 当 茶 饭。
Màn lái yí bù zhǐ pà yào mài wán.
慢 来 一 步 只 怕 要 卖 完。
탕위엔 사세요 탕위엔 사세요 탕위엔 사세요 탕위엔 사세요
샤우얼거네 탕위엔은 동글동글 샤우얼거네 탕위엔은 동글동글
한 그릇 듬뿍 담아 빨리 사서 맛보세요
30전이에요 온 가족이 둥글둥글 모여지네요
탕위엔 사세요 탕위엔 사세요 탕위엔 사세요 탕위엔 사세요
탕위엔 한 그릇이면 배가 불러요 한발 늦으면 다 팔려요
에헤~ 에헤요~ 에헤~ 에헤요~
탕위엔 사세요 탕위엔 사세요 탕위엔 사세요 탕위엔 사세요
탕위엔 한 그릇이면 배가 불러요 한발 늦으면 다 팔려요
汤圆(tānɡyuán)은 중국사람들이 정월 대보름에 먹는 전통음식인데 주로 찹쌀가루와 사탕으로 만들어졌다.
중국남방에서는 명절뿐 아니라 평소에도 자주 먹는다.
32