Page 54 - HSK3
P. 54

5   당시를 외워 봅시다.









                                           Chūn xiǎo
                                           春 晓

                                    (Tánɡ) Mènɡ Hào rán
                                    (唐) 孟 浩 然

                                 Chūn mián bù     jué  xiǎo,
                                  春  眠  不 觉 晓,
                                                                                    봄날 새벽
                                  Chù   chù wén   tí  niǎo.
                                  处  处 闻 啼 鸟。                                      (당) 맹호연

                                  Yè    lái  fēnɡ yǔ shēnɡ,                  봄잠에 날 밝는 줄도 몰랐는데,
                                  夜  来 风 雨 声,                                여기저기서 새소리가 들리네.
                                  Huā   luò  zhī duō   shǎo.                 밤새 비바람 소리 들리더니,
                                  花  落 知 多 少。                                꽃은 또 얼마나 졌는지.



































                春晓 (봄날의 새벽)            眠 (잠자다)            觉 (느끼다)
                晓 (새벽, 동틀무렵)           处处 (곳곳에서)          闻 (듣다)
                啼 (새나 짐승이 울다)          落 (떨어지다)





         52
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59