Page 54 - HSK3
P. 54
5 당시를 외워 봅시다.
Chūn xiǎo
春 晓
(Tánɡ) Mènɡ Hào rán
(唐) 孟 浩 然
Chūn mián bù jué xiǎo,
春 眠 不 觉 晓,
봄날 새벽
Chù chù wén tí niǎo.
处 处 闻 啼 鸟。 (당) 맹호연
Yè lái fēnɡ yǔ shēnɡ, 봄잠에 날 밝는 줄도 몰랐는데,
夜 来 风 雨 声, 여기저기서 새소리가 들리네.
Huā luò zhī duō shǎo. 밤새 비바람 소리 들리더니,
花 落 知 多 少。 꽃은 또 얼마나 졌는지.
春晓 (봄날의 새벽) 眠 (잠자다) 觉 (느끼다)
晓 (새벽, 동틀무렵) 处处 (곳곳에서) 闻 (듣다)
啼 (새나 짐승이 울다) 落 (떨어지다)
52