Page 58 - HSK2
P. 58

Dú yi dú
                           读一读        (읽어 보기)




                  1    儿化(érhuà)’를 알아 봅시다.
                       ‘



                                        모음 뒤에 ‘er’이 붙으면 혀를 말아서 내는 소리가 되는데 이
                                      것을 ‘儿化(érhuà)’라고 하며, 표기할 때는 ‘e’를 생략하고 뒤에
                                      ‘r’만 붙여 줍니다.




                                      zhè + er   zhèr                     fànɡuǎn + er   fànɡuǎnr
                                        这 + 儿   这儿                             饭馆 + 儿   饭馆儿








                                      nà + er   nàr                         huà + er   huàr
                                      那 + 儿   那儿                            画 + 儿   画儿








                                      nǎ + er   nǎr                        wán + er   wánr
                                      哪 + 儿   哪儿                            玩 + 儿   玩儿








                  2   알맞은 그림과 대화를 연결해 봅시다.
                                Shūbāo zài nǎr?
                            A: 书包 在 哪儿?


                                Shūbāo zài zhèr.
                            B: 书包 在 这儿。


                                Diànnǎo zài nǎr?
                            A: 电脑 在 哪儿?


                                Diànnǎo zài nàr.
                            B: 电脑 在 那儿。




                                Shānɡdiàn zài nǎr?
                            A: 商店         在 哪儿?

                                Shānɡdiàn zài fànɡuǎn qiánmiàn.
                            B: 商店         在 饭馆 前面。




                在 zài  (있다, 존재하다)       这儿 zhèr  (이곳, 여기)       那儿 nàr  (그곳, 거기)       饭馆 fànɡuǎn  (식당)
                玩儿 wánr  (놀다)           商店 shānɡdiàn  (상점)




         56
   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63