Page 58 - HSK2
P. 58
Dú yi dú
读一读 (읽어 보기)
1 儿化(érhuà)’를 알아 봅시다.
‘
모음 뒤에 ‘er’이 붙으면 혀를 말아서 내는 소리가 되는데 이
것을 ‘儿化(érhuà)’라고 하며, 표기할 때는 ‘e’를 생략하고 뒤에
‘r’만 붙여 줍니다.
zhè + er zhèr fànɡuǎn + er fànɡuǎnr
这 + 儿 这儿 饭馆 + 儿 饭馆儿
nà + er nàr huà + er huàr
那 + 儿 那儿 画 + 儿 画儿
nǎ + er nǎr wán + er wánr
哪 + 儿 哪儿 玩 + 儿 玩儿
2 알맞은 그림과 대화를 연결해 봅시다.
Shūbāo zài nǎr?
A: 书包 在 哪儿?
Shūbāo zài zhèr.
B: 书包 在 这儿。
Diànnǎo zài nǎr?
A: 电脑 在 哪儿?
Diànnǎo zài nàr.
B: 电脑 在 那儿。
Shānɡdiàn zài nǎr?
A: 商店 在 哪儿?
Shānɡdiàn zài fànɡuǎn qiánmiàn.
B: 商店 在 饭馆 前面。
在 zài (있다, 존재하다) 这儿 zhèr (이곳, 여기) 那儿 nàr (그곳, 거기) 饭馆 fànɡuǎn (식당)
玩儿 wánr (놀다) 商店 shānɡdiàn (상점)
56